bilingual blog

this is a bilingual blog written by a single mom who is like many others but who somehow is also different :-)

giovedì 31 gennaio 2013

sei - six

una festa di compleanno in ritardissimo (ma la data di oggi, 31, richiama la sua data di nascita, 3 del 1 e il mese è ancora per un soffio quello giusto). una festa di poche pretese, semplice semplice e casalinga. con gli amici del cuore. tanto colore e tanta allegria. quattro invitati in tutto (di cui due affetti da morbo celiaco, ergo una festa senza glutine), due fratelli e due sorelle, scelti da lui.

a very late birthday party (but today's date, 31st, recalls his date of birth, 3 and 1, and after all the month is still the right one). an unpretentious party, simple and homely. with his best friends ever. and a lot of color and fun. there were in all four guests (two of them suffering from celiac disease, hence we had a glutenfree party), two brothers and two sisters.

© singlemamafranny - all rights reserved
© singlemamafranny - all rights reserved
© singlemamafranny - all rights reserved
© singlemamafranny - all rights reserved

la torta al cioccolato, i palloncini, le candeline magiche, qualche bibita (che durante queste occasioni qui è concessa persino la coca cola purché senza caffeina).

a chocolate cake, balloons, magic candles, a few drinks (since on such occasions here even coke without caffeine is allowed).


© singlemamafranny - all rights reserved

l'idea del festone col nome l'ho copiata da Enikö ma l'ho realizzata in versione ingrandita. avevo anche preparato i trucchi per il truccabimbi. e fogli grandi e pastelli a cera naturali per una gara di disegni. e invece i bimbi si son divertiti da sè, coi palloncini e un regalo da montare.

I took the idea of the ​​festoon with the name from Enikö but I made ​​a larger version. I had also prepared the make-up pencils for face painting. and some big sheets and crayons for a drawing race. the kids instead were able to entertain themselves with balloons and a gift to build.

© singlemamafranny - all rights reserved

e prima che se ne andassero, un piccolo omaggio per ognuno di loro, il nostro grazie per essere venuti. (ok, due sono fiori. per le sorelle. e questo è chiaro. per i maschi ho realizzato dei razzi... ma c'è chi li prende per polipi... vabbè.) 

and before they left, there was a small gift for each of them, our thank you for coming. (ok, there are two flowers. for the sisters. and this is clear. for males I made some rockets ... but there's someone who has taken them for octopus... alas...)

© singlemamafranny - all rights reserved

comunque una cosa è certa: basta davvero poco per farli felici.

however, one thing is certain: we just need very little to make them happy.
 

© singlemamafranny - all rights reserved
© singlemamafranny - all rights reserved


2 commenti:

  1. Carino tutto, e fantastiche le matite

    bacio

    RispondiElimina
  2. Evviva!! credo non sia mai troppo tardi per una festa di compleanno!!! le matite sono belliffole e mi piace più pensare ai polpi che a dei razzi, ma io so' malatadimare!!!

    RispondiElimina

ciao, sono lieta che tu sia qui e che tu abbia dedicato del tempo per lasciare il tuo commento. io tornerò presto da te. ♥

hi, I'm glad you're here and you've found time to leave your comment. I'll get back to you soon. ♥