bilingual blog

this is a bilingual blog written by a single mom who is like many others but who somehow is also different :-)

sabato 9 aprile 2011

slow dance - danza lenta

Have you ever watched kids on a merry-go-round 
Or listened to the rain slapping on the ground?
Ever followed a butterfly's  erratic flight
Or gazed at the sun into the fading night?
You better slow down 
Don't dance so fast 
Time is short 
The music won't last
Do you run through each day  on the fly 
When you ask "How are you?"  do you hear the reply?
When the day is done do you lie in your bed 
With the next hundred chores running through your head?
You better slow down
Don't dance so fast 
Time is short 
The music won't last
Ever told your child We'll do it tomorrow 
And in your haste not see his sorrow?
Ever lost touch Let a good friendship die 
'Cause you never had time to call and say "Hi"?
You better slow down 
Don't dance so fast 
Time is short 
The music won't last
When you run so fast to get somewhere 
You miss half the fun of getting there. 
When you worry and hurry through your day 
It is like an unopened gift thrown away...
Life is not a race 
Do take it slower 
Hear the music 
before the song is over."

David Weatherford - a child psychologist


Danza lenta


Hai mai guardato i bambini in un girotondo?
O ascoltato il rumore della pioggia quando cade a terra?
O hai seguito mai lo svolazzare irregolare di una farfalla?
O osservato il sole allo svanire della notte?
Faresti meglio a rallentare.
Non danzare cosi veloce.
Il tempo è breve.
La musica non durerà.
Percorri ogni giorno in volo?
Quando dici "Come stai?" ascolti la risposta?
Quando la giornata è finita ti stendi sul letto con centinaia di voci  che ti passano per la testa?
Faresti meglio a rallentare.
Non danzare cosi veloce
Il tempo è breve.
La musica non durerà.
Hai mai detto a tuo figlio, "lo faremo domani?"
senza notare nella fretta, il suo dispiacere?
Mai perso il contatto, con una buona amicizia che poi finita
Perchè tu non avevi mai avuto tempo di chiamare e dire "Ciao"?
Faresti meglio a rallentare.
Non danzare cosi veloce
Il tempo è breve.
La musica non durerà.
Quando corri cosi veloce per giungere da qualche parte
ti perdi la metà del piacere di andarci.
Quando ti preoccupi e corri tutto il giorno
la tua giornata è come un regalo mai aperto e buttato via.
La vita non è una corsa.
Prendila piano.
Ascolta la musica
Prima che la canzone finisca.

David Weatherford - uno psicologo infantile



6 commenti:

  1. Well said. I try and keep that in mind each and every day!

    RispondiElimina
  2. Siamo passati dall'italiano e inglese all'inglese e italiano. Qual è il messaggio che dovrei trarne, quello di fare ripetizioni di inglese? Me lo insegni tu?
    :*

    RispondiElimina
  3. maria rose, that's exactely what we should do. every day :)

    RispondiElimina
  4. elena, io ci sto. :)

    ho messo prima l'inglese, perché è la lingua in cui il testo è stato scritto. e per me rende comunque di più dell'italiano.

    e poi, dovendolo come dire? esportare, era meglio che fosse l'inglese a comparire per primo... ;)

    RispondiElimina
  5. thanks for the words to live by, singlemama! love the new look to your blog!

    RispondiElimina
  6. don't mention it, dmarie.
    and I'm glad you like the spring look of my virtual home :-)

    RispondiElimina

ciao, sono lieta che tu sia qui e che tu abbia dedicato del tempo per lasciare il tuo commento. io tornerò presto da te. ♥

hi, I'm glad you're here and you've found time to leave your comment. I'll get back to you soon. ♥